暮らしのオンライン教室・通信講座 - ミルーム

暮らしのオンライン教室・通信講座

暮らしのオンライン教室・通信講座

暮らしの先生

暮らしが学べるオンライン教室・通信講座を開講中です。初心者でも安心して参加できるオンラインレッスンを多数開講中。暮らしの教室・講座を探すなら「ミルーム」

教室・講座の評判

  • ユーザーアイコン

    ワインの事を少しでも学べて、それに合う料理も学べたので友達を家に招待してご馳走しようと思いました! ありがとうございました!

  • ユーザーアイコン

    カッテージチーズが美味しかった。 人を家に招きたくなりました

  • ユーザーアイコン

    材料もすぐ集めることができ、美味しく見た目も良く出来上がりました!

  • ユーザーアイコン

    このシステムなかなか気がつかずでした💦2度目にして先生のおっしゃることが、理解が深まり嬉しいです。豆の種類の基本的な事が少し理解出来るとライブ配信もより楽しめそうです

教室・講座の口コミ・作品

すべて見る
Noriko先生

Oh my goodness! How cute Raimu looks in the raincoat! すっかり騙されました笑。編集だったのですね🤭 昨日の配信でIt’s raining cats and dogs.という表現について話していた時、思わず来夢さんのことを思い出してしまいました🐶 はい、とにかくシンプルな単語でいいので実際に声に出して言ってみることです。次に京都へ行った時に使うことを想定して練習されれば、練習<—->実践というサイクルができますよね。 最初のTkankは単純なtypoだと思いますので、Thankへ。…so many useful sentences は、manyがあるので、sentence(文)は複数へ。発音は、「センテンスイズ」のような音になります(最後のイズがポイント)。そして、最後の文ですが、…I must take my dog for a walk in the rain.もしくはI must walk my dog in the rain.へ変更されると自然です。walkは普段は自動詞で使われることが多いのですが、walk〜で「〜を歩かせる、散歩へ連れて行く」という他動詞にもなります。理屈にこだわらず、walk my dogの形で覚えてしまいましょう😉 雨にも負けず風にも負けず…hope you two enjoy your walk🍀

Noriko先生

youさん、昨日も今朝もありがとうございました。着実に実力アップされていますね💪 英語もいいですね!1点だけー「いつもの通勤時間に土砂降りだけど、今日はお休み」という意味なので、今日はいつもと違うというニュアンスこの課題を提出していただいた直後の配信で再練習されたと思いますので、バッチリですね☺️ そのままでもいいのですが、「安心した」は、I’m relieved.という表現があります。ぜひ使ってみてください。

Noriko先生

こはるゆみさん、こんにちは。台風の予報って、実際には拍子抜けすることが結構ありますよね。気象庁としては国民を守るためには注意喚起はし過ぎる方がよいという方針なのでしょうね。こはるゆみさんとライブ配信中にこっちは晴れていますよというやり取りをして早1週間ですが、今度は梅雨の話になっていますね。時間が経つのは早いですね☂️ 英語の方ですが、よくできていますよ👍1つだけーit’s raining lightのlightをlightlyという副詞にしましょう。It’s raining lightly.の方が自然です。会話の中で意味は通じると思います。または、We are having light rain./It’s raining a little./It’s drizzling.という表現もあります。drizzleは動詞で、これだけで「霧雨が降る」「小雨が降る」という意味です。 雨といえば、私の好きな表現に「降ったり止んだり」It rains an and off., 「土砂降りだ」はIt poursですが、It rains cat and dogs.という言い方もします。猫と犬が?🐈🐕‍🦺忘れていなければ、次の配信でお話しなくては!😆

Noriko先生

ライママさん、とても粋なホスピタリティを発揮されたのですね!その女性、見知らぬ土地での不安な状況が解消され、ライママさんの咄嗟の親切に感謝していたでしょうね。 英語に関してもその状況がありありと伝わってきて素晴らしいですね👍ひとつだけーI tried to use this money.のところ、これでもいいのですが、厳密に言うとmoneyには、硬貨coin(s)と紙幣🇬🇧banknote(s)/🇺🇸bill(s)の2種類がありますので、I tried to use this banknote (OR bill).と言うこともできるでしょう。確かにそれだと、The vending machine wouldn’t take it. だったでしょうね😅 ライママさんのお好きな京都は国内外から観光客が押し寄せ、大変なことになっているようですが、英語の練習という意味ではとても理想的な(!)環境です。カフェでのおしゃべりなど、トライしてみてくださいね☺️💕

Noriko先生

あいさん、こんばんは。 ブタの汗表現は本当に不思議ですよね。豚は汗をかかないらしいですし。調べてみると、いくつか説があるようです。有力なのは「pig」が動物の豚ではなく、金属精錬の専門用語だったという説です。鉄を鋳造するとき、溶けた鉄を流し込んだ型が、子豚がお母さん豚に並んでミルクを飲んでいる姿に見えたため、とりあえずその塊を pig iron(銑鉄) と呼んだそうです。熱い銑鉄が冷える過程で表面に水滴がつきますが、それがまるで汗をかいているように見えるため、“The pig is sweating.”と言われるようになったことが起源じゃないかという…。つまり、sweat like a pigは「銑鉄が冷えて表面に水滴がつくくらい大量に汗をかく」という事実に由来するらしいです。面白いですね。 ガンダムも興味深いですね。ミャクミャクが人気になった大阪万博でカラフルなガンダムが展示されていました。あれからそれほど時間が経っていないのに、いつの間に白くなってしまったんでしょう?それともまったく別のガンダムかしら? 会話についてはいいですね。お台場で外国人観光客に遭遇した時そのまま使えますね。It’s so big that you can’t miss it./He already is.などの表現も自然で、theとa/theも上手く使い分けられていらっしゃいますね👏☺️

Noriko先生

こはるゆみさん、先日は失礼しました!ライブ配信のゆみさんとインスタのゆみさんが一致してびっくりしてしまいました。デジタルの現代あるあるでしょうか?☺️ラボットちゃんも旦那さまもお元気ですか? さて課題ですが、いいですね👍good luckの感覚がわかったということで何よりでした。1点だけーご質問のあたりですが、文法的にいうとgoは自動詞なので直後に目的語(名詞)は来られません。go abroad(海外へ行く)、go fast, go slowlyなどは全て後ろに副詞が来ているケースです。という理屈でいくと、roadは名詞なので相性が悪いということになり、こういう場合は動詞がtakeになります。つまり、Just take the road along the coast.またはJust take the coastal road.などとなります。これで回答になっていますか?もし更に質問があるという場合は、遠慮なく聞いてくださいね。 最近広島に旅行した外国人の知人が、 奈良公園のシカに比べて宮島のシカはおとなしかったとのことですが、真相はいかに?🦌🦌

コーヒーソムリエKazu先生

たまちゃんさん、いつもありがとうございます✨ ORIGAMIドリッパーは、以前から支持されているドリッパーであり、「 Air」が出たことでさらにハードルが下がった印象です。ペーパーフィルターは使い分けることができるので、抽出の幅も広がりますよね。注ぎ方次第で味わいも変わりやすいドリッパーだと思うので、自分なりのベストなレシピを見つけていくのもありかなと思います☕それこそ、ピンクブルボンは相性良いのかなと予想しています☕✨ 引き続きよろしくお願いします😊✨

コーヒーソムリエKazu先生

Lisaさん、いつもありがとうございます✨ タイ産コーヒーもさまざまなフレーバーが出ているのですね!「アカアマコーヒー」は日本でも有名ですが、「A KEEN」もタイでは有名なお店っぽいですね!公式インスタグラムもとてもオシャレな雰囲気です✨ぜひぜひ飲み比べをしていただきたいと思います☕️ 引き続きよろしくお願いします😊

コーヒーソムリエKazu先生

Lisaさん、いつもありがとうございます😊 現地からメッセージいただいて嬉しいです!現在、オーストラリアに住んでいる方の音声配信に出演したとこなので、詳細聞いてみます! 確かに私の好みかもしません☕️☕️ 引き続きよろしくお願いします😊😊

関連記事

すべて見る